Professional voice Mass Effect 4. (Mass Effect: Andromeda)
Would like to see a professional voice acting of the game with a well-chosen actors dubbing ? (Not as in the first part)I represent this professional Russian voice-over... and heard, as in the opening clip of the afterlife nasal voice broadcasts:
Massive Effect is always the same! The commander of the Shepherds died a heroic death in the fight against non-Orthodox Scythe all life... Our task is to find a new hut for the Slavs, Azeris, space Gypsies and other elves. Victory will be ours!
GoliafJx
Not all want it, many people like only foreign, plus it subtitles. And you sit and read!!! It's distracting and missing out.
rudnya1991
Did I say I didn't want?
Everyone wants something, but when she goes not very, pour bile on the forums and confirming that there is no longer want to do.
And I do not care, I and the localization of DAO liked
GoliafJx
I'm not saying that you don't want ( And you sit and read - not addressed to you, and my negative opinion about Sabah). About localization do not agree with you. The first ME I've never been able to play with our voice. If EA approached this with the mind, would hire a professional dubbing actors that fit the character (you cannot please everyone, but still), it would have been quite a useful project, and would not be churning kakah on the forums.
No, I would not. There are a few games where the lack of dubbing - I would consider it an insult.
For example, the Board 2, where a very dynamic gameplay, most commercials appear during the battle, often white letters on a white background. And at the hearing, then chew, then twang, it basyat. And this, coupled with peresveta and glitter - irritating. A lot of slang on top.
In Mass effect it is a pleasure. It is possible to repeat the language. Subs, except for the third part - is made readable and convenient. Of course, during the battle or ekshona they create not a very pleasant experience, rasteiras half of the screen. But on the other hand, I can not imagine what would happen to the Russian voice had grown to such a level.
The voice acting and music in Massice a minimum of 50% of the game. Without them she would have turned into unilinky buffoon. Aria and Callista. Liara and Vigil. Tali and Charges of Treason. Joker and The Normandy Reborn, Rex and A Future for the Krogan. The voices and music. If developed to apologize for ME3 subs thread, and do the subs at the level of ME2, then Russian voice she did not need.
It's the same argument. How do you not understand that people who do not know English, and not having the desire to study for the games, absolutely, shit, what's the translation. The main thing that it Russian. Because compare to the original, they can not. When you watch movies on there, you do not care what there is a voice who no one buys the DVDs or goes to the cinema.I don't think someone will go buy the movie endoperidium, except the deaf. It's all in the expenses and revenues. Wondering the first part, which was voiced, so why spend the loot on the voice in other parts. When you are interested, you buy the story, you are interested. Wang Russian voice acting is not. Who is behind Russian voiceovers download pirate,hit the pocket of developers. Who is behind the original, buy the original and stop stupid flood in these topics. .Afterlife nasal voice broadcasting. Are you all back in the early 90s live? well, it happens.