3 New Notifications

New Badge Earned
Get 1K upvotes on your post
Life choices of my cat
Earned 210

Drag Images here or Browse from your computer.

Trending Posts
Sorted by Newest First
C
Ciplyata 24.05.20 10:02 pm

So with the translation? (The Elder Scrolls 2: Daggerfall)

2020... I Want to play, but there's a complicated English. I even the names of the quests are often misunderstood. Put as some Russian - and there names are terrible, like Prdie Sfmw conductive Eucck((
Are there adequate translations?
6 Comments
Sort by:
M
MunchkiN 616 24.05.20

transfer normal, like as not there is because there is orientation on the map attached to the names and the names of scripts are not translated. so it either needs to be a complete Cyrillic or intelligent enough translation with preservation of Latin keywords.

C
Ciplyata 24.05.20

MunchkiN 616
Maybe somewhere a list of words from which names are generated?
You can get it from angelverse and throw in the translated...

R
RikoChiko 24.05.20

The Unity game porting loyal fans. We can watch a Russian.

C
Ciplyata 24.05.20

Recochica
What I like is DOS version, it has some unique charm.

I don't want another joyful Skyrim... I like a cosy dungeon daggers. Direct in the game to be nice.
And unity even the game itself is not released, what can we say about the translation... It does not do Russian.

R
RikoChiko 24.05.20

Ciplyata
And here Skyrim?! The port to Unity looks like on your screen.

C
Ciplyata 24.05.20

Recochica
In any case, it's not the same engine and make it not Russian. Its not even released, what can we say about the translation.
Although if they maintain all the details, including speed bumps and its dependence on the skills, i.e. make a working copy, it will be possible adequately to translate the names. Only to wait another ocheeen long...