1C-FONT (Grand Theft Auto 4)
RUSIFIER 1C-FONT (GTA IV AND GTA: EFLC) VERSION 0.0.0.4 BETA
Russian subtitles from 1C for Grand Theft Auto IV and Grand Theft Auto: Episodes From Liberty City...
The Russifier is for GTA IV v.1.0.6.0 or 1.0.7.0 games; GTA: EFLC v.1.1.1.0 or 1.1.2.0...
This Russifier is used under the AS IS license.
NOTE: This is a public beta, so it's a huge request to report any errors in displaying Russian words (For example, if you see Russian letters that don't make sense - capital letter "B," "D" etc.)
RELATED LINKS TO RUSIFIER 1C-FONT (GTA IV AND GTA: EFLC) VERSION 0.0.0.4 BETA
DOWNLOAD
DOWNLOAD
History of program changes:
Version 0.0.0.4 (beta):
-TLAD
--Translation of mission names:
CLEAN AND SERENE - CALM AND CLEANSING
CLEAN AND... - CALM AND...
ANGELS IN AMERICA - ÐÐГЕЛЫ Ð’ ÐМЕРИКЕ
ANGELS IN... - ÐÐГЕЛЫ Ð’...
IT'S WAR - ВОЙÐÐ
ACTION/REACTION - ACTION/OPPOSITION
LIBERTY CITY CHOPPERS - ЧОППЕРЫ ЛИБЕРТИ СИТИ
LIBERTY CITY... - CHOPPERS...
BAD COP DROP - KILL A COP
BUYER'S MARKET - DEAL
POLITICS - ПОЛИТИКÐ
OFF ROUTE - ANOTHER ROUTE
COMING DOWN - BREAKING
THIS SHIT'S CURSED - SHIT HAPPENS
THIS SHIT'S... - SHIT...
HIT THE PIPE - ATTACK
END OF CHAPTER - LOCAL SHOWDOWN
HEAVY TOLL - ROAD TAX
MARTA FULL OF GRACE - GRACEFUL MARCH
MARTA FULL... - GRACEFUL...
BAD STANDING - VULNERABILITY
SHIFTING WEIGHT - FEMALE INFLUENCE
DIAMONDS IN THE ROUGH - ÐЛМÐЗЫ
DIAMONDS IN THE - DIAMONDS...
ROMAN'S HOLIDAY - NOVEL'S WEEKEND
COLLECTOR'S ITEM - КОЛЛЕКЦИОÐÐЫЙ ПРЕДМЕТ
COLLECTOR'S... - COLLECTOR......
WAS IT WORTH IT? "WERE YOU WORTH ALL THIS?
WAS IT WORTH IT... - WERE YOU WORTH IT...
GET LOST - LAST MEETING
I WANT ONE OF THOSE - I NEED ONE OF THEM
I WANT ONE OF.. "I NEED ONE."
PROC ODD JOBS - PART-TIME
Additional Stubbs tasks:
PHONE HO' - PHOTO
FIRST IMPRESSIONS - ПЕРВЫЕ ВПЕЧÐТЛЕÐИЯ
COMMUNICATION BREAKDOWN - THREAT
KNOWING ME, KNOWING YOU - BUG
WHEN THE BLUE CHIPS ARE DOWN - FALLING SHARES
Additional Angus assignments:
A RIDE IN THE PARK - WALK IN THE PARK
EX-DISPLAY - FROM THE EXHIBITION
ZORST FUMES - SERIOUS RACE
TATTOO PARLOR LAMENT - TATTOO SALON ELEGY
TAKE OUT LIQUOR - FOR ALCOHOL
DELIVERY BOY'S HARDSHIP - DELIVERY DIFFICULTIES
BEACHCOMBER - COASTAL WAVES
STRIPCLUB HOG - TALK AT A STRIP CLUB
GET OFF YOUR HIGH HORSE - FAST RIDING
SHORT STAY PARKING - SHORT-TERM PARKING
Map:
RUSSIAN LETTERS ON THE MAP
--Fixed mapping of names:
TLAD EPISODE COMPLETED
TAXI MENU
Version 0.0.0.3 (beta):
-TBOGT
--Translation of mission names:
I LUV L.C. - I LOVE L.S.
MOMMA'S BOY - THE SON OF HIS MOTHER
CORNER KIDS - SMALL-SCALE
PRACTICE SWING - EXPERIENCED PLAYER
KIBBUTZ NUMBER ONE - КИББУЦ ÐОМЕРОДИÐ
KIBBUTZ NO. ONE - KIBBUTZ NUMBER ONE
CHINESE TAKEOUT - CHINESE CALCULATION
CHINESE TAKE... - CHINESE RAS...
BANG BANG - EXPLOSION AFTER EXPLOSION
CLOCKING OFF - TIME IS OUT
BLOG THIS!... - BLOG!...
BOULEVARD BABY - SLUT
FROSTING ON THE CAKE - CAKE FOR A MILLION
FROSTING ON... - CAKE ON...
SEXY TIME - SEX TIME
HIGH DIVE - SUDDEN DISAPPEARANCE
NOT SO FAST - ÐЕ ТÐК БЫСТРО
CAUGHT WITH YOUR PANTS DOWN - ПОПÐЛСЯ СО СПУЩЕÐÐЫМИ ШТÐÐÐМИ
CAUGHT WITH... - ПОПÐЛСЯ СО...
LADIES' NIGHT - SWEETHEART
GOING DEEP - A TRIP TO THE ABYSS
DROPPING IN - DISEMBARKATION
IN THE CROSSHAIRS - OPPOSITION
IN THE CROSS... - ПРОТИВОД...
THIS AIN'T CHECKERS - CHECK AND MAT
THIS AIN'T... - SHAH I...
FOR THE MAN WHO HAS EVERYTHING - FOR A MAN WHO HAS EVERYTHING
FOR THE MAN... - ДЛЯ ЧЕЛОВЕКÐ...
No. 3 - NUMBER 3
LADIES HALF PRICE - SWEETHEART FOR HALF PRICE
LADIES HALF... - SWEETHEART FOR...
PARTY'S OVER - THE FINAL CHOICE
DEPARTURE TIME - DEPORTATION
CLUB MANAGEMENT - CLUB ADMINISTRATOR
--Fixed mapping of names:
DRUG-SAMPLING MISSION
SWIFT HELICOPTER
VADER MOTORCYCLE
Tampa
THE TBOGT EPISODE HAS PASSED
--Logos:
DRUG-CRACKING
FIGHTS WITHOUT RULES
Race
Version 0.0.0.2 (beta):
-Support GTA IV v.1.0.6.0 - 1.0.7.0;
-GTA Support: EFLC v.1.1.1.0 - 1.1.2.0;
-Corrected incorrect mapping of the names of districts and streets;
-Corrected incorrect display of vehicle names...
Version 0.0.0.1 (beta):
-Support GTA IV v.1.0.6.0;
-GTA Support: EFLC v.1.1.1.0...
Screenshots:
Requirements:
- Installed Grand Theft Auto IV and/or Grand Theft Auto: Episodes From Liberty City with update package 1.0.6.0 or 1.0.7.0, 1.1.1.0 or 1.1.2.0 (EFLC)
Installation:
-Set the game;
-Install an upgrade package (GTA IV v.1.0.6.0 or 1.0.7.0; GTA: EFLC v.1.1.1.0 or 1.1.2.0);
-Start RUS_GTAIV_EFLC.exe file (Windows VISTA and Windows 7 on behalf of the Administrator);
-Follow the installer's instructions;
-Choose the path to the folder with the game installed (unless correctly specified by default);
-Set;
-To the question: "One or more files are protected from the record. Do you still replace?"
-Start the game;
-In the menu of the game choose "Options-'gt;Display." The default is English...
Feature:
This is not a Russifier error, but a feature of the American file GTAIV.exe or EFLC.exe, as it is corrected read below.
If you have trouble displaying the action buttons, you need to go down in the tre, where you have the keyboard language, press the right button on the "RU" or "EN" icon to choose "options," then choose "default english" input language - save and all the letters are displayed normally.
Attention:
If you had before that there was some other Russifier from 1C (100 mb and above), you will have to reinstifies the game because scripts, trainers, etc. modifications will not work. What we were given as a Russifier, were files from the Russian patch (only without shader)...
FROM MYSELF:
Translation of the names of missions approximate (word for word to translate there is no sense, it will turn out nonsense), according to the plot of the game ... If anyone thinks they can translate better, I'm waiting for your suggestions...
-><-
Russifier support page...
-><-
The theme is gradually updated (new versions of the Russifier will be added)...
-><-
Don't forget to add this page to your browser's bookmarks...
-><-
Happy Psycho Text 1C is adapted to the American file GTAIV.exe (EFLC.exe). The names of the missions decided to translate, but because of the outrage and claims that "something, somewhere and once" does not coincide (does not correspond), the missions in GTA IV were not translated, so as not to annoy people.
it just dawned on me. There was so much debate about the translation of missions, but.... Didn't the 1C version have any translation missions? I won't say, but they seem to have been translated. at least "Cubitz No. 1" and "diamonds" I've definitely seen somewhere. or can they only be translated into Complete Edition. but I definitely played, - it was Russian.
help pass the mission the latest, where you need to shoot off the people of Bulgarin (EFLC).
when I kill three enemies at once writes that Tony is dead.
I can't get past it. :(
help who can, how to pass it....
DonkiPongGamer
I'm sorry for being straight, but the word "shit" translates as "shit" or, at most, "damn" because there's no mat in English at all. Mater words are just an alternative to translating the word "f... k," which means "having sexual intercourse." So this is the name of the mission the developers translated almost correctly. What to say about the translation of the name as a whole, the translation "Shit happens" is not quite true, because the word "cursed" means "cursed", especially it is the crown phrase of Duke Nykem. I also can't offer my translation. By the way! "Time for sexual forms" is you already bent!
As for translation in general: I believe that the project has potential, although I would like - more translated names or that they are removed at all: who needs them? In the meantime, we'll wait for the first release.
Hello everyone, has not appeared on the forum for a long time, tell me where to find nodvd for gta 4, the whole site has been ennobled nowhere, even for old patches was not, although before it was!???
installed Ruska, the trainer is working normally, that's just on the radar the map disappeared, what to do???
Krutish wrote:
This is not a Russifier error, but a feature of the American file GTAIV.exe or EFLC.exe, as it is corrected read below.
Krutish wrote:
where you have the keyboard language denoted, click the right button on the "RU" or "EN" icon to select "options," then choose "default English" input language - save and all the letters are displayed normally.
And how to do it on wine 10 ? and then there is the first language ang (not Rus) and still in the game of mallards and not buttons q (